CHICCO Projektor s polárnou žiarou Polárny medveď modrý

36,15 

Projektor do postieľky a k postieľke 2v1 s magickou projekciou polárnej žiary a klasickej hudby je ideálny spoločník pri rituáli uspávania a spánku dieťatka. Navyše je v roztomilom dizajne polárneho medveďa.

Projektor 2v1:
1. Projektor upevniteľný na postieľku
2. Nočný projektor

Vlastnosti:
– Magická a dynamická projekcia polárnej žiary na vytvorenie úžasnej

Description

Projektor do postieľky a k postieľke 2v1 s magickou projekciou polárnej žiary a klasickej hudby je ideálny spoločník pri rituáli uspávania a spánku dieťatka. Navyše je v roztomilom dizajne polárneho medveďa.

Projektor 2v1:
1. Projektor upevniteľný na postieľku
2. Nočný projektor

Vlastnosti:
– Magická a dynamická projekcia polárnej žiary na vytvorenie úžasnej atmosféry na oddych bábätka
– 30 minút klasickej hudby (Mozart, Bach, Glinka) a zvukov prírody
– Prispôsobiteľné funkcie s dvoma tlačidlami, jedným na výber melódií a jeden na aktiváciu a deaktiváciu projekcie
– 2 úrovne hlasitosti
– Kompatibilný s postieľkami Next2Me a drevenými postieľkami s rámom do 38 mm
– Batérie (3x AA 1,5 V) nie sú súčasťou balenia
– Rozmery: 13 x 13 x 14,5 cm

Pre bezpečnosť vášho dieťaťa: UPOZORNENIE!
– Odstráňte všetky plastové vrecká a akékoľvek iné obalové prvky a vyhoďte ich alebo ich uložte mimo dosahu
detí. Nebezpečenstvo udusenia.
– Tento výrobok môže zostaviť iba dospelá osoba. Hračku nepoužívajte, kým nebude úplne zostavená a skontrolovaná.
– Pravidelne kontrolujte, či výrobok nevykazuje známky opotrebovania a poškodenia. Ak je výrobok poškodený, nepoužívajte ho a držte ho mimo
dosahu detí.
– Nepridávajte šnúrky ani remienky. Nebezpečenstvo uškrtenia.
– Výrobok používajte len pod neustálym dohľadom dospelej osoby.
– Výrobok nepoužívajte na nič iné, ako je odporúčané použitie.
– Nenechávajte hračku v blízkosti priamych zdrojov tepla a/alebo dlhší čas na priamom slnečnom svetle.
POZOR!
– Batérie musí vždy vymieňať dospelá osoba.
VAROVANIE: Ak existuje dôvod domnievať sa, že batérie boli prehltnuté alebo vložené do akejkoľvek časti tela,
okamžite vyhľadajte lekársku pomoc.
VAROVANIE: Použité batérie ihneď zlikvidujte. Nové a použité batérie uchovávajte mimo dosahu detí. Ak myslíte batérie
mohol byť prehltnutý alebo umiestnený do akejkoľvek časti tela, okamžite vyhľadajte lekársku pomoc.
– Výmena batérií: uvoľnite skrutku na kryte umiestnenom pod povrchom aktivity produktu pomocou a
skrutkovačom, otvorte kryt, vyberte vybité batérie a vložte nové, pričom dbajte na správnu polaritu batérií
správne (ako je uvedené na produkte). Zatvorte kryt batérie a utiahnite skrutku.
– Batérie a náradie vždy uchovávajte mimo dosahu detí.
– Vždy vyberte vybité batérie z produktu, aby ste predišli poškodeniu produktu v prípade ich vytečenia.
– Ak batérie vytečú, ihneď ich vymeňte, pričom dávajte pozor, aby ste vyčistili priestor pre batérie a umyte ich
ruky v prípade akéhokoľvek kontaktu s kvapalinou batérie.
– Vždy vyberte batérie, ak sa výrobok nebude dlhší čas používať.
– Používajte iba alkalické batérie rovnakého typu alebo ekvivalentné typu odporúčanému pre tento produkt.
– Nikdy nemiešajte alkalické, štandardné (zinkovo-uhlíkové) alebo nabíjateľné (nikel-kadmiové) batérie.
– Nepoužívajte spolu vybité a nové batérie.
– Vybité batérie nevhadzujte do ohňa ani ich nenechávajte v prostredí; musia byť likvidované prostredníctvom odpadu
triedenie.
– Neskratujte napájacie svorky.
– Nepokúšajte sa nabíjať batérie, ktoré nie sú nabíjateľné: môžu explodovať.
– Neodporúča sa používať nabíjateľné batérie, môže dôjsť k narušeniu funkčnosti produktu.
– Ak používate nabíjateľné batérie, pred nabíjaním ich vyberte z výrobku a nabíjajte len pod dohľadom dospelej osoby.
– Pred likvidáciou z výrobku vyberte batérie.
– Tento produkt nie je určený na používanie s vymeniteľnými lítiovými batériami.
– POZOR! Nesprávne používanie môže vytvoriť nebezpečné podmienky.
– VAROVANIE: Použité batérie ihneď zlikvidujte. Nové a použité batérie uchovávajte mimo dosahu detí. Ak tam
je dôvod domnievať sa, že batérie boli prehltnuté alebo vložené do akejkoľvek časti tela, okamžite vyhľadajte
lekárske poradenstvo

Kontakt dodávateľa: ARTSANA SPA
Via S. Catelli 1 – 22070, Grandate (CO), Italy, www.chicco.com, +39 800 188 1259